Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αγαπημένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 12 από περίπου 12
1
375
22Γλώσσα πηγής22
Γαλλικά Bonjour, Je suis désolée pour les vins DEMETER...
Bonjour,
Je suis désolée pour les vins DEMETER qui ont fermenté, nous vous les échangerons avec d'autres bouteilles. Il faut une chaîne du froid pour ces vins, ce sont des vins vivants, nous allons mettre des bouteilles à couronne pour ne plus avoir de problèmes de fuite.
En millésime, il reste
19 cartons de 6 bouteilles en 2004
24 cartons de 6 bouteilles en 2000
8 cartons de 6 bouteilles en 2001
2 cartons de 6 bouteilles en 1999
Voilà, j'espère avoir répondu à vos questions.
Admin's note : this translation request is to be released on the 8th of November

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello, I am sorry for the DEMETER wines...
221
22Γλώσσα πηγής22
Γαλλικά Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Another subject of anger from your book: Biofuels
Πορτογαλικά Βραζιλίας Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
Ισπανικά Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
Ιταλικά Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
Ελληνικά Î†Î»Î»Î¿ ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
Γερμανικά Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
Σουηδικά Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
Ολλανδικά Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
Δανέζικα majs
Τουρκικά Kitabınızın diÄŸer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
116
44Γλώσσα πηγής44
Τουρκικά hayır !... küsmüyorum hayata... sandığınız gibi...
hayır !...
küsmüyorum hayata...
sandığınız gibi değil...
topacı elinden alınmış çocuk gibiyim...
özlüyorum sadece kaybettiğim oyunu...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά non! je ne suis pas faché avec la vie... pas comme vous pensez...
Ισπανικά Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.
Ιταλικά Sono come un bambino a cui è stato appena tolto un giocattolo.
Αγγλικά I only regret having lost the game.
Γερμανικά Nein!...
127
22Γλώσσα πηγής22
Φινλανδικά Valentine SMS
tama rusu on vain sinulle,
se sano etta ajattelen sinua!
Erikoiselle ystavalle kenella on aina paikka sydamessa!
Hyvaa ystavanpaivaa suukko bayerista

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Valentine SMS
Ολλανδικά Valentijns-sms
19
21Γλώσσα πηγής21
Ελληνικά Î´ÎµÎ½ με χαριζω σε κανεναν
δεν με χαριζω σε κανεναν
μεταφραση στα λατινικα
translation in latin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Non cuilibet me dedo.
Γαλλικά Pas à n'importe qui.
Αγγλικά Myself
162
19Γλώσσα πηγής19
Λατινικά Silet per diem universus, nec sine horrore...
Silet per diem universus, nec sine horrore secretus est; lucet nocturnis ignibus, choris AEgipanum undique personatur; audiuntur et cantus tibiarum, et tinnitus cymbalorum per oram maritimam.
Seems to come from CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, quoted in Arthur Machen's The Great God Pan.

Semble être extrait de CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, cite dans The Great God Pan d'Arthur Machen

Note: I already searched for this on the net - the YahooAnswer proposition is wrong (it's the translation of another quote from the book)
Note: J'ai deja effectue des recherches sur internet - la traduction proposee par un internaute sur YahooAnswer est fausse (il s'agit de la traduction d'une autre phrase citee ailleurs dans le texte)

Merci d'avance

<edit> "chorus" with "choris" </edit> (05/05/francky thanks to translator's notification)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Fragment de la description du mont Atlas
Αγγλικά Mount Atlas
Ολλανδικά Berg Atlas
Γερμανικά Berg Atlas
74
17Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".17
Γαλλικά declaration fıscale
montant déclaré au titre de la retraite du régime général de la sécurité sociale : 1913 euros

<edit> "montant declare au titre de la retraite du regime general de la 1913 euros securite sociale" with "montant déclaré au titre de la retraite du régime général de la sécurité sociale : 1913 euros" </edit> (02/25/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά fiscal declaration
Τουρκικά mali bildirim
69
18Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".18
Γερμανικά mobile.de
Bei diesem angebot handelt es sich um das komplette auto aber ohne motor und ohne getriebe

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐºÐ¾Ð»Ð°
Αγγλικά mobile.de
181
17Γλώσσα πηγής17
Γερμανικά description
Glänzen Sie mit Diamanten auf dem Tisch. Der Mini Teller mit den ungewöhnlichen Linien und einem edlen Design eignet sich für kleine alltägliche Genüsse oder ausgewählte Köstlichkeiten. Bereiten Sie nicht nur Ihrem Gaumen einen Genuss.
british english

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά description
364
17Γλώσσα πηγής17
Γαλλικά Information sur les délais de livraison. Lorsque...
Information sur les délais de livraison.

Lorsque que votre colis sera remis à notre transporteur, le délai moyen d'acheminement peut varier en fonction de votre localisation de 2 à 5 jours ouvrés . Si dans un délai de 7 jours ouvrés à partir de notre date d'expédition, vous ne recevez ni colis, ni avis de passage, nous vous recommandons de vérifier auprès du bureau de Poste le plus proche de chez vous, si le colis n'est pas en instance. Contactez votre service clients.
Bonjour,

Il s'agit d'une traduction d'une partie d'un email envoyé avec nos colis à partir de notre site pour lequel nous avons développer plusieurs langues.

Site : www.dubarry-shop.eu

D'avance merci.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Information über Lieferzeiten. Wenn...
183
17Γλώσσα πηγής17
Αλβανικά ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...
ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me shendet dhe pune. me kap eqeshura kur kujtoj sa kena qesh te daja, nje dite para se te niseshe ne itali. O GOCA KAM FRIKE- thoje ti hahahaha. Je i papare. te perqafoj shume.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά come stai cugino mio? ti auguro di stare bene di
Γαλλικά Comment vas-tu mon cousin ? Je te souhaite d’aller bien...
Αγγλικά How are..
Ρωσικά ÐšÐ°Ðº поживаешь, мой кузен?
353
205Γλώσσα πηγής205
Τουρκικά ÅŸarkı sözü
yas tutar oldu
göçebe mutluluğun arkasından
çöküntü kabrinden kalkarak
kinle baktı gözleri..


çıkmaz ruhun, solmuş cesedi
kanla süslü heryeri
fısıldıyor , yalvarıyor
bir ÅŸans istiyor


dalgalar alıp götürüyor
ufukta kayboluyor..
yılların nefreti
üzülmek yersiz


çıktı sonunda
aptalın kehaneti
yavaşça yok oldu
sona erdi laneti


ölüme karşı koyamadı kemikten bedeni
karanlığın oldu esiri
bu şiir bir şarkı sözüdür ve ona göre çevrilmesini arz ediyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Mourning came
Γερμανικά Das Beklagen kam
Ισπανικά El luto vinodespués de la felicidad ...
Δανέζικα Sorgen kom
Γαλλικά Le deuil est venu...
Πορτογαλικά Βραζιλίας O luto veio...
Αλβανικά Zija erdhi pas një
1